So if we`re talking about the actual content of the agreement, then use in and when we talk about the resulting actions use “under.” If, on the other hand, we are only talking about an agreement between two people, nothing can be signed in or below an agreement, so both are valid. Under has an implication that it is a written or legal agreement (similar to something that is “under contract”). What made you do a contract? Please tell us where you read or heard it (including the quote, if possible). When we talk about something that has been signed, we are talking about a legal document. The agreement will contain details of what John promised to do. If we use specific terminology, the agreement will have the details of the promise in it. His agreement was that John should give Jane $500. The actual action of gabe was in the terms of the agreement, the agreement determines the behavior of John “Under Contract”. Merriam-Webster.com Dictionary, Merriam-Webster, www.merriam-webster.com/dictionary/under%20contract. Access 3 Dec 2020. The Council agrees with the government`s policy. We all agree that Mr. Ross should resign.
These results are at odds with our previous conclusions. The two versions that use “in” and “under” are probably the standard English found in newspaper articles and, in general, probably mean the same thing to most people. But are there slight differences in meaning between “in” and “under”? They signed an agreement in which John agreed to give Jane $1000. Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше Переводите текст из любого приложения или веб-сайта одним щелчком мыши . Subscribe to America`s largest dictionary and get thousands of other definitions and advanced search – ad-free! Результатов: 671. Точных совпадений: 671. Затраченное время: 124 мс ..